settecento
Views
3 years ago

Brickart - 39MB

Caratteristiche tecniche

Caratteristiche tecniche Technical features . Caracteristiques tecniques Technische Eigenschaften . Технические характеристики UNI EN ISO 14411 BIa A. G GL Metodo di prova Testing method Teste d’essai Pruefmethode Методика испытаний Valore Value Valeur Wert Величина 04 / 20 Assorbimento acqua Water absorption Absorption d’eau Wasseraufnahme Водопоглощение ISO 10545.3 < 0,5 % Resistenza alla flessione Bending strength Résistance à la flexion Biegezugfestigkeit Стойкость к изгибу ISO 10545.4 Conforme Resistenza all’attacco chimico Chemical resistance Résistance à l’attaque chimique Beständigkeit gegen Chemikalien Стойкость к химическому воздействию ISO 10545.13 A Resistenza alle macchie Stain resistance Résistance aux taches Fleckenbeständigkeit Стойкость к образованию пятен ISO 10545.14 5 Anti scivolosità Anti-slip index Coéfficient anti-dérapage Trittsicherheitskoeffizient Характеристики устойчивости к скольжению DIN 51130 DIN 51097 R9 A Resistenza all’abrasione Resistance to abrasion Resistance à l’abrasion Abriebhärte Стойкость к истиранию ISO 10545.7 PEI IV Determinazione della resistenza al gelo Frost resistance index Coefficient de résistance au gel Feststellung der Frostbeständigkeit Определение морозостойкости ISO 10545.12 Ingelivo. Frost proof Ingelif. Frostsicher. Морозостойкая. Si raccomanda una posa a correre. - Recommended installation is staggered joint. - Eine lose Verlegung im Versatz wird empfohlen. - On préconise une pose décalé 1/3 - 2/3, ou Joints continus. - рекомендуется укладка в разбежку. La manifattura di questo prodotto è stata realizzata con procedimenti artigianali e non industriali. Piccole imperfezioni, avvallamenti ed increspature della superficie sono volutamente presenti costituendone specifica caratteristica del prodotto e ne testimoniano la speciale manifattura artigianale. Manufacturing of this product has been realized with hand crafted procedures and not industrial. Small imperfections, subsidence and ripples of the surface are deliberately present and they are a feature of the product, proving the hand-made manufacturing procedure. Ce ci est le résultat de un produit artisanal. Il est à noter que: Les petites imperfections, ébréchures, point émaillée, présent dans quelques carreaux, sont en fait témoignage d’une production pas-industrielle. Die Herstellung dieses Produktes erfolgt ueber handwerkliche Verfahrensweisen und keine industriellen. Kleine Unregelmaessigkeiten und Unebenheiten der Oberflaechen sind bewusst vorhandene Charakteristiken des Produktes und bezeugen eben seine speziell handwerkliche Herkunft. Производство и упаковка этого продукта были выполнены ремесленным способом.Маленькие неточности, впадины и складки поверхности намеренно присутствуют, являясь особой характеристикой продукта, исвидетельствуют об его особом ремесленном способе производства. Tabella imballi Packaging . Emballages Verpackungen . Упаковка Mq x Scat. Pz x Scat. Kg x Scat. Mq x Pall. Scat. x Pall Kg x Pall. Fondo 4,5x23 . 2”x9” 0,46 44 10,43 35,88 78 813,54 Decoro 4,5x23 . 2”x9” 8 (2cp) 1,90 Quarter Round 1,2x23 . 0,5”x9” 20 0,80 SETTECENTO HIPIX.IT Ceramiche ‘Settecento Valtresinaro Via del Crociale, 21 - 41042 Fiorano Modenese (MO) Tel. +39 0536 928711 - Fax +39 0536 928718 www.settecento.com - e-mail: info@settecento.com

Copied successfully!